Exodus 12:12

SVWant Ik zal in dezen nacht door Egypteland gaan, en alle eerstgeborenen in Egypteland slaan, van de mensen af tot de beesten toe; en Ik zal gerichten oefenen aan al de goden der Egyptenaren, Ik, de HEERE!
WLCוְעָבַרְתִּ֣י בְאֶֽרֶץ־מִצְרַיִם֮ בַּלַּ֣יְלָה הַזֶּה֒ וְהִכֵּיתִ֤י כָל־בְּכֹור֙ בְּאֶ֣רֶץ מִצְרַ֔יִם מֵאָדָ֖ם וְעַד־בְּהֵמָ֑ה וּבְכָל־אֱלֹהֵ֥י מִצְרַ֛יִם אֶֽעֱשֶׂ֥ה שְׁפָטִ֖ים אֲנִ֥י יְהוָֽה׃
Trans.wə‘āḇarətî ḇə’ereṣ-miṣərayim ballayəlâ hazzeh wəhikêṯî ḵāl-bəḵwōr bə’ereṣ miṣərayim mē’āḏām wə‘aḏ-bəhēmâ ûḇəḵāl-’ĕlōhê miṣərayim ’e‘ĕśeh šəfāṭîm ’ănî JHWH:

Algemeen

Zie ook: Afgoden (Egypte), Eerstgeborene, Egypte, Egyptenaren, Nacht

Aantekeningen

Want Ik zal in dezen nacht door Egypteland gaan, en alle eerstgeborenen in Egypteland slaan, van de mensen af tot de beesten toe; en Ik zal gerichten oefenen aan al de goden der Egyptenaren, Ik, de HEERE!


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וְ

-

עָבַרְתִּ֣י

gaan

בְ

-

אֶֽרֶץ־

door Egypteland

מִצְרַיִם֮

-

בַּ

-

לַּ֣יְלָה

Want Ik zal in dezen nacht

הַ

-

זֶּה֒

-

וְ

-

הִכֵּיתִ֤י

slaan

כָל־

-

בְּכוֹר֙

en alle eerstgeborenen

בְּ

-

אֶ֣רֶץ

in Egypteland

מִצְרַ֔יִם

-

מֵ

-

אָדָ֖ם

van de mensen

וְ

-

עַד־

-

בְּהֵמָ֑ה

af tot de beesten

וּ

-

בְ

-

כָל־

-

אֱלֹהֵ֥י

aan al de goden

מִצְרַ֛יִם

der Egyptenaren

אֶֽעֱשֶׂ֥ה

oefenen

שְׁפָטִ֖ים

toe; en Ik zal gerichten

אֲנִ֥י

-

יְהוָֽה

Ik, de HEERE


Want Ik zal in dezen nacht door Egypteland gaan, en alle eerstgeborenen in Egypteland slaan, van de mensen af tot de beesten toe; en Ik zal gerichten oefenen aan al de goden der Egyptenaren, Ik, de HEERE!

________

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!